чухонский болотный божок (с)
What you are I cannot say;
Only this I know full well —
When I touched your face to-day
Drifts of blossom flushed and fell.

Whence you came I cannot tell;
Only — with your joy you start
Chime on chime from bell on bell
In the cloisters of my heart.

@темы: очень английский пэйринг

Комментарии
23.06.2020 в 09:48

Первая строчка звучит как: "И как это меня так угораздило..." :lol:
23.06.2020 в 10:37

чухонский болотный божок (с)
*Fifi*, я б сказал, настроение довольно позитивное, хотя удивление наличествует.